Полукровка - Страница 17


К оглавлению

17

Она не понимала, что брат говорит ей. Голова раскалывалась, словно в нее вбивали кол, а суставы скручивало, будто кто-то выламывал их. Толчок — и боль усилилась настолько, что терпеть ее стало невозможно. Эста закричала, что было силы. Слезы прыснули из глаз и ручьями потекли по щекам. Еще толчок. И снова. Она кричала, но облегчение все не приходило. Наконец, силы совсем покинули ее. И последнее, что она видела — это полуденное пасмурное небо красивых суровых глаз.



Глава 7


— Эста, проснись. Ну, давай же, Эста.

Знакомый голос доносился откуда-то издалека. Эсте не хотелось шевелиться, однако он не отставал.

— Малыш, давай, открывай глазки. Уже утро и пора вставать.

Эста подскочила, будто ошпаренная.

— Утро? Какое утро?

Урджин сидел на краю ее кровати, держа ее за руку.

— Ты проспала весь день и всю ночь. Теперь утро и пора вставать.

— Прием сегодня?

— Да. В шесть.

Эста откинулась на подушки и только теперь поняла, что лежит перед ним в роскошной шелковой ночной рубашке, под которой явно нет белья. Она одернула свою руку и натянула одеяло до подбородка.

Урджина такое поведение рассмешило.

— Что со мной произошло?

— Стэфан сказал, что на тебе закрепили "дыру". Она, мол, постепенно расширялась, создавая утечку твоей жизненной энергии, пока, наконец, мы это не заметили.

— Он замкнул цикл?

— Да, — вздохнул Урджин.

— Мне очень жаль, что тебе пришлось при этом присутствовать. Зрелище, обычно, неприятное.

— Не говори так. С тобой все впорядке, и это самое главное. Меня больше волнует то, что кто-то действительно покушался на тебя.

— И ты туда же.

— Малыш, глупо все отрицать. Эти ваши олманские "штучки" знаете только вы, да и действуют они только на вас.

— "Малыш"? — переспросила Эста.

— Извини, но мне такое обращение по душе.

— Кто меня переодел?

— Сафелия, мама и несколько помощниц.

— Это не моя ночная рубашка.

— У Сафелии этого добра хватает. Целый склад абсолютно нового белья.

Эста улыбнулась.

— Я хотел поблагодарить тебя.

— За что?

— За то, что спасла жизнь моей сестре.

— Мы с ней квиты.

— Ты можешь хотя бы предположить, кому так мешаешь?

— Я не первый наследник, и врагов у меня нет. Не знаю, честно. Нужно хорошенько над всем этим подумать.

— Подумай. Сафелия сказала, что все ваши покупки, которые успели принести на корабль до того, как все случилось, она забрала с собой. Так что, вечерний наряд заберешь у нее.

Эста закрыла глаза и тяжело вздохнула.

— А где Стэфан?

— Он заходил раньше, но мы решили тебя не будить.

— Мы? Ты что, провел здесь всю ночь?

— Почти здесь. Я устроился по соседству, если помнишь…

Эста застонала и отвернулась от него.

— Вообще-то, я переживал за тебя. Надеюсь, что ты больше не будешь так спешить сделать меня вдовцом.

— Я постараюсь, — ответила Эста.

Урджин поднялся с кровати и направился к смежной двери.

— Урджин, — окликнула его Эста.

— Да.

— Ты не спрашиваешь меня об этой татуировке.

— Когда-нибудь ты расскажешь мне все сама.

— Но я ничего не знаю.

— Значит, не расскажешь.

— Спасибо тебе за все, Урджин.

— Не за что.

День прошел в полном сумбуре. Нигия, по возможности, старалась не обременять и без того уставшую Эсту, однако совершенно обойтись без ее помощи она не могла. В два часа дня Нигия принесла Эсте план рассадки гостей. Эста пробежалась глазами по схеме, внесла несколько коррективов и обратила особое внимание на два знакомых имени в списке. Первое — принадлежало человеку, которого Эста не видела около двух лет. Второе — персоне, которую никогда не встречала, и встречать не хотела.

— Зафир обещал прилететь?

— Да, он ответил на приглашение за несколько дней до твоего прибытия.

— Жаль, что дяди Науба не будет.

— Ты же знаешь, заседание Совета состоится на этой неделе, и твой дядя просто не успеют подготовиться к нему.

— Конечно.

В этот момент Эста всматривалась в имена гостей, сидящих за столиком вместе с ней и Урджином.

— Скажите, не можем ли мы Клермонт усадить за другой столик?

— К сожалению, нет. Ее отец — Первый советник Императора — всегда сидит со своей дочерью за нашим столом. Придется это пережить, девочка моя.

Эста откинулась на спинку стула, сложив руки на груди.

— Тогда мы поступим иначе. Усадите за наш стол Зафира вместо Первого олманского советника, и пусть он сидит возле меня.

Нигия с удивлением взглянула на невестку. Та же ответила ей одной из своих лучезарных улыбок.

— Он мой лучший друг. В этот вечер его поддержка окажется весьма кстати.

Нигия оценила коварный план Эсты. Действительно, что может быть лучшей защитой от чар навязчивой соперницы, чем внимание самого настоящего соперника.

— Эста, позволь узнать, какое платье ты выбрала для торжества?

— К сожалению, среди вечерних платьев, которые успели доставить на корабль, моим оказалось только одно. Хорошая новость заключается в том, что оно больше всех мне понравилось. Так что, королевой вечера быть не обещаю, эта роль отведена Вам, но за звание принцессы поборюсь.

— Я очень рада, что у тебя такое позитивное настроение.

— Я тоже…

Эста договорилась встретиться с Сафелией в половине шестого в гостиной. Там они планировали подождать Урджина и Стефана, которые должны были выводить женщин в свет. Ровно в пять тридцать Эста стояла в назначенном месте.

17